Infinitiv | Türkce | Deutsch | English |
Esterdene - Silmek Esterdene - Löschen Esterdene - To delete
Präsens - Waxtê Nıkay - Şimdiki zaman
| ez esterenane - ben siliyorum tı esterena - sen siliyorsun o estereno - o siliyor (e) a esterena - o siliyor (d) ma esterenime - biz siliyoruz şıma esterenê - siz siliyorsunuz i (ê) esterenê - onlar siliyorlar
| ez esterenane - ich lösche tı esterena - du löschst o estereno - er löscht (m) a esterena - sie löscht (w) ma esterenime - wir löschen şıma esterenê - ihr löscht i (ê) esterenê - sie löschen
| ez esterenane - I delete tı esterena - you delete o estereno - he deletes (m) a esterena - she deletes (f) ma esterenime - we delete şıma esterenê - you delete i (ê) esterenê - they delete
|
Esterdene - Silmek Esterdene - Löschen Esterdene - To delete
Präteritum (transitiv) - Waxtê Ravêrde - Geçmiş zaman (geçişli)
| mı esterd - ben sildim to esterd - sen sildin ey esterd - o sildi (e) aye esterd - o sildi (d) ma esterd - biz sildik şıma esterd - siz sildiniz inu (ine, inan) esterd - onlar sildiler
| mı esterd - ich löschte (habe gelöscht) to esterd - du löschtest ey esterd - er löschte (m) aye esterd - sie löschte (w) ma esterd - wir löschten şıma esterd - ihr löschtet inu (ine, inan) esterd - sie löschten
| mı esterd - I deleted to esterd - you deleted ey esterd - he deleted (m) aye esterd - she deleted (f) ma esterd - we deleted şıma esterd - you deleted inu (ine, inan) esterd - they deleted
|
Guretene - Almak Guretene - Nehmen Guretene - To take
Präsens - Waxtê Nıkay - Şimdiki zaman
| ez cênane - ben alıyorum tı cêna - sen alıyorsun o cêno - o alıyor (e) a cêna - o alıyor (d) ma cênime - biz alıyoruz şıma cênê - siz alıyorsunuz i (ê) cênê - onlar alıyorlar
| ez cênane - ich nehme tı cêna - du nimmst o cêno - er nimmt (m) a cêna - sie nimmt (w) ma cênime - wir nehmen şıma cênê - ihr nehmt i (ê) cênê - sie nehmen
| ez cênane - I take tı cêna - you take o cêno - he takes (m) a cêna - she takes (f) ma cênime - we take şıma cênê - you take i (ê) cênê - they take
|
Guriyayene/Xebetiyayene - Çalışmak Guriyayene/Xebetiyayene - Arbeiten Guriyayene/Xebetiyayene - To work
Präsens - Waxtê Nıkay - Şimdiki zaman
| ez gurinane/xebetinane - ben çalışıyorum tı gurina/xebetina - sen çalışıyorsun o gurino/xebetino - o çalışıyor (e) a gurina/xebetina - o çalışıyor (d) ma gurinime/xebetinime - biz çalışıyoruz şıma gurinê/xebetinê - siz çalışıyorsunuz i (ê) gurinê/xebetinê - onlar çalışıyorlar
| ez gurinane/xebetinane - ich arbeite tı gurina/xebetina - du arbeitest o gurino/xebetino - er arbeitet (m) a gurina/xebetina - sie arbeitet (w) ma gurinime/xebetinime - wir arbeiten şıma gurinê/xebetinê - ihr arbeitet i (ê) gurinê/xebetinê - sie arbeiten
| ez gurinane/xebetinane - I work tı gurina/xebetina - you work o gurino/xebetino - he works (m) a gurina/xebetina - she works (f) ma gurinime/xebetinime - we work şıma gurinê/xebetinê - you work i (ê) gurinê/xebetinê - they work
|
Guriyayene/Xebetiyayene - Çalışmak Guriyayene/Xebetiyayene - Arbeiten Guriyayene/Xebetiyayene - To work
Verneinung Präsens - Nê kerdene Waxtê Nıkay - Olumsuzluk, Şimdiki zaman
| ez nêgurinane/nêxebetinane - ben çalışmıyorum tı nêgurina/nêxebetina - sen çalışmıyorsun o nêgurino/nêxebetino - o çalışmıyor (e) a nêgurina/nêxebetina - o çalışmıyor (d) ma nêgurinime/nêxebetinime - biz çalışmıyoruz şıma nêgurinê/nêxebetinê - siz çalışmıyorsunuz i (ê) nêgurinê/nêxebetinê - onlar çalışmıyorlar
| ez nêgurinane/nêxebetinane - ich arbeite nicht tı nêgurina/nêxebetina - du arbeitest nicht o nêgurino/nêxebetino - er arbeitet nicht (m) a nêgurina/nêxebetina - sie arbeitet nicht (w) ma nêgurinime/nêxebetinime - wir arbeiten nicht şıma nêgurinê/nêxebetinê - ihr arbeitet nicht i (ê) nêgurinê/nêxebetinê - sie arbeiten nicht
| ez nêgurinane/nêxebetinane - I do not/don't work tı nêgurina/nêxebetina - you do not/don't work o nêgurino/nêxebetino - he does not/doesn't work (m) a nêgurina/nêxebetina - she does not/doesn't work (f) ma nêgurinime/nêxebetinime - we do not/don't work şıma nêgurinê/nêxebetinê - you do not/don't work i (ê) nêgurinê/nêxebetinê - they do not/don't work
|
Guriyayene/Xebetiyayene - Çalışmak Guriyayene/Xebetiyayene - Arbeiten Guriyayene/Xebetiyayene - To work
Imperfekt (indikativ) - Hêkata Waxtê Nıkay - Şimdiki zamanın hikâyesi
| ez guriyêne/xebetiyêne - ben çalışıyordum tı guriyêne/xebetiyêne - sen çalışıyordun o guriyêne/xebetiyêne - o çalışıyordu (e) a guriyêne/xebetiyêne - o çalışıyordu (d) ma guriyêne/xebetiyêne -biz çalışıyorduk şıma guriyêne/xebetiyêne - siz çalışıyordunuz i (ê) guriyêne/xebetiyêne - onlar çalışıyordular
| ez guriyêne/xebetiyêne - ich arbeitete (war dabei, zu arbeiten) tı guriyêne/xebetiyêne - du arbeitetest o guriyêne/xebetiyêne - er arbeitete (m) a guriyêne/xebetiyêne - sie arbeitete (w) ma guriyêne/xebetiyêne -wir arbeiteteten şıma guriyêne/xebetiyêne - ihr arbeitetet i (ê) guriyêne/xebetiyêne - sie arbeiteten
| ez guriyêne/xebetiyêne - I worked (I was working) tı guriyêne/xebetiyêne - you worked (you were working) o guriyêne/xebetiyêne - he worked (he was working) (m) a guriyêne/xebetiyêne - she worked (she was working) (f) ma guriyêne/xebetiyêne -we worked (we were working) şıma guriyêne/xebetiyêne - you worked (you were working) i (ê) guriyêne/xebetiyêne - they worked (they were working)
|
Guriyayene/Xebetiyayene - Çalışmak Guriyayene/Xebetiyayene - Arbeiten Guriyayene/Xebetiyayene - To work
Plusquamperfekt - Hêkata Waxtê Ravêrdi - Geçmiş zamanın hikâyesi
| ez guriyay/xebetiyay bi - ben çalışmıştım tı guriyay/xebetiyay bi - sen çalışmıştın o guriyay/xebetiyay bi - o çalışmıştı (e) a guriyay/xebetiyay bi - o çalışmıştı (d) ma guriyay/xebetiyay bi - biz çalışmıştık şıma guriyay/xebetiyay bi - siz çalışmıştınız i (ê) guriyay/xebetiyay bi - onlar çalışmıştılar
| ez guriyay/xebetiyay bi - ich hatte gearbeitet tı guriyay/xebetiyay bi - du hattest gearbeitet o guriyay/xebetiyay bi - er hatte gearbeitet (m) a guriyay/xebetiyay bi - sie hatte gearbeitet (w) ma guriyay/xebetiyay bi - wir hatten gearbeitet şıma guriyay/xebetiyay bi - ihr hattet gearbeitet i (ê) guriyay/xebetiyay bi - sie hatten gearbeitet
| ez guriyay/xebetiyay bi - I had worked tı guriyay/xebetiyay bi - you had worked o guriyay/xebetiyay bi - he had worked (m) a guriyay/xebetiyay bi - she had worked (f) ma guriyay/xebetiyay bi - we had worked şıma guriyay/xebetiyay bi - you had worked i (ê) guriyay/xebetiyay bi - they had worked
|
Guriyayene/Xebetiyayene - Çalışmak Guriyayene/Xebetiyayene - Arbeiten Guriyayene/Xebetiyayene - To work
Präteritum (intransitiv) - Waxtê Ravêrde - Geçmiş zaman (geçişsiz)
| ez guriyane/xebetiyane - ben çalıştım tı guriya/xebetiya - sen çalıştın o guriya/xebetiya - o çalıştı (e) a guriye/xebetiye - o çalıştı (d) ma guriyayme/xebetiyayme - biz çalıştık şıma guriyay/xebetiyay - siz çalıştınız i (ê) guriyay/xebetiyay - onlar çalıştılar
| ez guriyane/xebetiyane - ich arbeitete tı guriya/xebetiya - du arbeitetest o guriya/xebetiya - er arbeitete (m) a guriye/xebetiye - sie arbeitete (w) ma guriyayme/xebetiyayme - wir arbeiteten şıma guriyay/xebetiyay - ihr arbeitetet i (ê) guriyay/xebetiyay - sie arbeiteten
| ez guriyane/xebetiyane - I worked tı guriya/xebetiya - you worked o guriya/xebetiya - he worked (m) a guriye/xebetiye - she worked (f) ma guriyayme/xebetiyayme - we worked şıma guriyay/xebetiyay - you worked i (ê) guriyay/xebetiyay - they worked
|
Guriyayene/Xebetiyayene - Çalışmak Guriyayene/Xebetiyayene - Arbeiten Guriyayene/Xebetiyayene - To work
Verlaufs-Präsens (Kontinuativ) - Waxtê Nıkayo a Satên - Anlık Şimdiki zaman
| ezo gurinane/xebetinane - ben çalışmaktayım tıya gurina/xebetina - sen çalışmaktasın oyo gurino/xebetino - o çalışmakta(dır) (e) awa gurina/xebetina - o çalışmakta(dır) (d) mao gurinime/xebetinime - biz çalışmaktayız şımaê gurinê/xebetinê - siz çalışmaktasınız iyê gurinê/xebetinê - onlar çalışmakta(dır)lar
| ezo gurinane/xebetinane - ich arbeite gerade (oder: ich bin am arbeiten) tıya gurina/xebetina - du arbeitest gerade oyo gurino/xebetino - er arbeitet gerade (m) awa gurina/xebetina - sie arbeitet gerade (w) mao gurinime/xebetinime - wir arbeiten gerade şımaê gurinê/xebetinê - ihr arbeitet gerade iyê gurinê/xebetinê - sie arbeiten gerade
| ezo gurinane/xebetinane - I am working tıya gurina/xebetina - you are working oyo gurino/xebetino - he is working (m) awa gurina/xebetina - she is working (w) mao gurinime/xebetinime - we are working şımaê gurinê/xebetinê - you are working iyê gurinê/xebetinê - they are working
|
Kerdene - Yapmak, etmek Kerdene - Tun, machen Kerdene - To do
Futur - Waxtê ke Yeno - Gelecek zaman
| ezo bıkeri - ben yapacağım tıya bıkerê - sen yapacaksın oyo bıkero- o yapacak (e) awa bıkero - o yapacak (d) mao bıkerime - biz yapacağız şımaê bıkerê - siz yapacaksınız iyê bıkerê - onlar yapacaklar
| ezo bıkeri - ich werde tun/machen tıya bıkerê - du wirst tun/machen oyo bıkero- er wird tun/machen (m) awa bıkero - sie wird tun/machen (w) mao bıkerime - wir werden tun/machen şımaê bıkerê - ihr werdet tun/machen iyê bıkerê - sie werden tun/machen
| ezo bıkeri - I will do tıya bıkerê - you will do oyo bıkero- he will do (m) awa bıkero - she will do (f) mao bıkerime - we will do şımaê bıkerê - you will do iyê bıkerê - they will do
|