Infinitiv ^ | Türkce | Deutsch | English |
Berdene - Götürmek Berdene - Wegbringen Berdene - To take away
Imperfekt (indikativ) - Hêkata Waxtê Nıkay - Şimdiki zamanın hikâyesi
| mı berdêne - ben götürüyordum to berdêne - sen götürüyordun ey berdêne - o götürüyordu (e) aye berdêne - o götürüyordu (d) ma berdêne -biz götürüyorduk şıma berdêne - siz götürüyordunuz inu (ine, inan) berdêne - onlar götürüyordular
| mı berdêne - ich brachte weg (war dabei, wegzubringen) to berdêne - du brachtest weg ey berdêne - er brachte weg (m) aye berdêne - sie brachte weg (w) ma berdêne - wir brachten weg şıma berdêne - ihr brachtet weg inu (ine, inan) berdêne - sie brachten weg
| mı berdêne - I took away to berdêne - you took away ey berdêne - he took away (m) aye berdêne - she took away (f) ma berdêne - we took away şıma berdêne - you took away inu (ine, inan) berdêne - they took away
|
Berdene - Götürmek Berdene - Wegbringen Berdene - To take away
Präsens - Waxtê Nıkay - Şimdiki zaman
| ez benane - ben götürüyorum tı bena - sen götürüyorsun o beno - o götürüyor (e) a bena - o götürüyor (d) ma benime - biz götürüyoruz şıma benê - siz götürüyorsunuz i (ê) benê - onlar götürüyorlar
| ez benane - ich bringe weg tı bena - du bringst weg o beno - er bringt weg (m) a bena - sie bringt weg (w) ma benime - wir bringen weg şıma benê - ihr bringt weg i (ê) benê - sie bringen weg
| ez benane - I take away tı bena - you take away o beno - he takes away (m) a bena - she takes away (f) ma benime - we take away şıma benê - you take away i (ê) benê - they take away
|
Ardene - Getirmek Ardene - Bringen Ardene - To bring
Verlaufs-Präsens (Kontinuativ) - Waxtê Nıkayo a Satên - Anlık Şimdiki zaman
| ezo anane - ben getirmekteyim tıya ana - sen getirmektesin oyo ano - o getirmekte(dir) (e) awa ana o getirmekte(dir) (d) mao anime - biz getirmekteyiz şımaê anê - siz getirmektesiniz iyê anê - onlar getirmekte(dir)ler
| ezo anane - ich bringe gerade (oder: ich bin am bringen) tıya ana - du bringst gerade oyo ano - er bringt gerade (m) awa ana sie bringt gerade (w) mao anime - wir bringen gerade şımaê anê - ihr bringt gerade iyê anê - sie bringen gerade
| ezo anane - I am bringing tıya ana - you are bringing oyo ano - he is bringing (m) awa ana she is bringing (f) mao anime - we are bringing şımaê anê - you are bringing iyê anê - they are bringing
|
Ardene - Getirmek Ardene - Bringen Ardene - To bring
Präsens - Waxtê Nıkay - Şimdiki zaman
| ez anane - ben getiriyorum tı ana - sen getiriyorsun o ano - o getiriyor (e) a ana - o getiriyor (d) ma anime - biz getiriyoruz şıma anê - siz getiriyorsunuz i (ê) anê - onlar getiriyorlar
| ez anane - ich bringe tı ana - du bringst o ano - er bringt (m) a ana - sie bringt (w) ma anime - wir bringen şıma anê - ihr bringt i (ê) anê - sie bringen
| ez anane - I bring tı ana - you bring o ano - he brings (m) a ana - she brings (f) ma anime - we bring şıma anê - you bring i (ê) anê - they bring
|
Ardene - Getirmek Ardene - Bringen Ardene - To bring
Plusquamperfekt (transitiv) - Hêkata Waxtê Ravêrdi - Geçmiş zamanın hikâyesi (geçişli)
| mı ard bi - ben getirmiştim (getirmiş idim) to ard bi - sen getirmiştin (getirmiş idin) ey ard bi - o getirmişti (getirmiş idi) (e) aye ard bi - o getirmişti (getirmiş idi) (d) ma ard bi - biz getirmiştik (getirmiş idik) şıma ard bi - siz getirmiştiniz (getirmiş idiniz) inu ard bi - onlar getirmiştiler (getirmiş idiler)
| mı ard bi - ich hatte gebracht to ard bi - du hattest gebracht ey ard bi - er hatte gebracht (m) aye ard bi - sie hatte gebracht (w) ma ard bi - wir hatten gebracht şıma ard bi - ihr hattet gebracht inu ard bi - sie hatten gebracht
| mı ard bi - I had brought to ard bi - you had brought ey ard bi - he had brought (m) aye ard bi - she had brought (f) ma ard bi - we had brought şıma ard bi - you had brought inu ard bi - they had brought
|
Ardene - Getirmek Ardene - Bringen Ardene - To bring
Imperfekt (konjunktiv, transitiv) - Hêkata Qalıbê Waştene - Dilek kipinin hikâyesi (geçişli)
| mı biardêne - ben getirseydim to biardêne - sen getirseydin ey biardêne - o getirseydi (e) aye biardêne - o getirseydi (d) ma biardêne - biz getirseydik şıma biardêne - siz getirseydiniz inu (ine, inan) biardêne - onlar getirseydiler
| mı biardêne - ich hätte bringen sollen to biardêne - du hättest bringen sollen ey biardêne - er hätte bringen sollen (m) aye biardêne - sie hätte bringen sollen (w) ma biardêne - wir hätten bringen sollen şıma biardêne - ihr hättet bringen sollen inu (ine, inan) biardêne - sie hätten bringen sollen
| mı biardêne - I should have brought to biardêne - you should have brought ey biardêne - he should have brought (m) aye biardêne - she should have brought (f) ma biardêne - we should have brought şıma biardêne - you should have brought inu (ine, inan) biardêne - they should have brought
|
Ardene - Getirmek Ardene - Bringen Ardene - To bring
Imperfekt (indikativ) - Hêkata Waxtê Nıkay - Şimdiki zamanın hikâyesi
| mı ardêne - ben getiriyordum to ardêne - sen getiriyordun ey ardêne - o getiriyordu (e) aye ardêne - o getiriyordu (d) ma ardêne -biz getiriyorduk şıma ardêne - siz getiriyordunuz inu (ine, inan) ardêne - onlar getiriyordular
| mı ardêne - ich brachte (war dabei, zu bringen) to ardêne - du brachtest ey ardêne - er brachte (m) aye ardêne - sie brachte (w) ma ardêne -wir brachten şıma ardêne - ihr brachtet inu (ine, inan) ardêne - sie brachten
| mı ardêne - I brought to ardêne - you brought ey ardêne - he brought (m) aye ardêne - she brought (f) ma ardêne -we brought şıma ardêne - you brought inu (ine, inan) ardêne - they brought
|
Ardene - Getirmek Ardene - Bringen Ardene - To bring
Verneinung Präsens - Nê kerdene Waxtê Nıkay - Olumsuzluk Şimdiki zaman
| ez nêanane - ben getirmiyorum (nêan, nêanu) tı nêana (niana) - sen getirmiyorsun o nêano (niano) - o getirmiyor (e) a nêana (niana) - o getirmiyor (d) ma nêanime (nianime) - biz getirmiyoruz şıma nêanê (nianê) - siz getirmiyorsunuz i (ê) nêanê (nianê) - onlar getirmiyorlar
| ez nêanane - ich bringe nicht (nêan, nêanu) tı nêana (niana) - du bringst nicht o nêano (niano) - er bringt nicht (m) a nêana (niana) - sie bringt nicht (w) ma nêanime (nianime) - wir bringen nicht şıma nêanê (nianê) - ihr bringt nicht i (ê) nêanê (nianê) - sie bringen nicht
| ez nêanane - I do not/don't bring (nêan, nêanu) tı nêana (niana) - you do not/don't bring o nêano (niano) - he does not/doesn't bring (m) a nêana (niana) - she does not/doesn't bring (f) ma nêanime (nianime) - we do not/don't bring şıma nêanê (nianê) - you do not/don't bring i (ê) nêanê (nianê) - they do not/don't bring
|
Amayene - Gelmek Amayene - Kommen Amayene - To come
Verlaufs-Präsens (Kontinuativ) - Waxtê Nıkayo a Satên - Anlık Şimdiki zaman
| ezo yenane - ben gelmekteyim (ezo yen, ezo yon, ezane yon) tıya yena - sen gelmektesin oyo yeno- o gelmekte(dir) (e) awa yena - o gelmekte(dir) (d) mao yenime - biz gelmekteyiz şımaê yenê - siz gelmektesiniz iyê yenê - onlar gelmekte(dir)ler
| ezo yenane - ich komme gerade (oder: ich bin am kommen) (ezo yen, ezo yon, ezane yon) tıya yena - du kommst gerade oyo yeno- er kommt gerade (m) awa yena - sie kommt gerade (w) mao yenime - wir kommen gerade şımaê yenê - ihr kommt gerade iyê yenê - sie kommen gerade
| ezo yenane - I am coming (ezo yen, ezo yon, ezane yon) tıya yena - you are coming oyo yeno- he is coming (m) awa yena - she is coming (f) mao yenime - we are coming şımaê yenê - you are coming iyê yenê - they are coming
|
Amayene - Gelmek Amayene - Kommen Amayene - To come
Präteritum (intransitiv) - Waxtê Ravêrde - Geçmiş zaman (geçişsiz)
| ez amane - ben geldim (amu) tı ama- sen geldin o ame - o geldi (e) a amê - o geldi (d) ma ameyme - biz geldik şıma amey - siz geldiniz i (ê) amey - onlar geldiler
| ez amane - ich kam (amu) tı ama- du kamst o ame - er kam (m) a amê - sie kam (w) ma ameyme - wir kamen şıma amey - ihr kamt i (ê) amey - sie kamen
| ez amane - I came (amu) tı ama- you came o ame - he came (e) a amê - she came (d) ma ameyme - we came şıma amey - you came i (ê) amey - they came
|