| | Deutsch | ZonêMa/Kirmancki | | 1) unabhängig, selbständig, frei 2) Jungenname | Xoser [sıf.] |
| 1) und 2) Klageschrei, Klageruf, Schrei, mit dem jemand seinem Schmerz Ausdruck gibt | u |
| 1) Unfall 2) Landkreis (Untereinheit von il) 3) Urteil, urteilen | qeza [Ar.] |
| 1) ungesalzen, ohne Salz | bêsol/e [sıf.] |
| 1) Ungläubige(r), Gottlose(r) 2) unbarmherzig 3) trotzig, stur | gawur (gowır) [sıf. → 2, 3] [Far.] |
| 1) Universum, Kosmos, Weltall, Metagalaxis, jeder, alle Welt 2) Weisheit, verborgener Sinn, Fügung, Philosophie, Sentenz | homete [astron. → 1] |
1) unsere Sprache 2) eine der unter anderen vorhandenen verschiedenen Sprachbezeichnungen (Varto, Hınıs, teilweise Dersim), bedeutet "unsere Sprache".
Ein ähnlicher Beispiel aus Deutschland: Aus altniederdeutsch ”thiudisk” (abgeleitet von germanisch „the-uda" = der Stamm oder das Volk, „theu-disca" = die einigen Stämme, bedeutet also „die Sprache des eigenen Volkes") wurde „diutiscun", daraus „theutsch", daraus „theutsch" daraus „deutsch", „diuts" oder „duits“·(holländisch) oder „tuisk" (schwedisch). Wenn die eigene Sprache (altniederdeutsch bzw. altsächsisch) gegenüber dem Hochdeutschen oder Niederländischen abgegrenzt werden sollte, wurden Bezeichnungen wie unse düdesch („unser Deutsch“), sassesch düdesch („sächsisches Deutsch“), moderlike sprake („Muttersprache“) verwendet. | zonê ma [tar.] |
| 1) Unterstützung, 2) Stütze, Stützpfeiler, Stützbalken, Träger 3) Vektorlinie (math., phys.) | pheşti (phışti, phoşti) [d.] [mat. → 3] [Far.] (2) |
| 1) Unterstützung, 2) Stütze, Stützpfeiler, Stützbalken, Träger 3) Vektorlinie (math., phys.) | destek (desteg) [mat. → 3] [Far. دستك dastak] (1) |
| 1) Venus, die römische Göttin der Liebe, des erotischen Verlangens und der Schönheit. Das ihr beigeordnete Tier ist der Delphin, da dieser in der Antike als Symbol für Liebe und Philanthropie galt. In in der griechischen Mythologie ist sie die Pendantin zu Aphrodite. 2) Planet des Sonnensystems | Venus [d.] [astron.] [Lat.] [mit. Roma] |
| 1) verdorben, schlecht 2) kaputt, zerstört, ruiniert 3) hässlich, dreckig, miserabel 4) wüst durcheinander, verwahrlost, ungepflegt | berbat [sıf.] [Far.] |
| 1) vergrößern 2) großziehen (Kind) | gırs kerdene |
| 1) Verlangen, Interesse, Lust, Anklang, Nachfrage 2) mögen, gernhaben, Gefallen finden an, Prestige, Ansehen | reğbet [Ar.] |
| 1) verliebt 2) Volksdichter, Minnesänger | eşıq/e (aşuq/e, maşuq/e, eşeqiyaye) [e./d.] [sıf.] [Ar.] |
| 1) Verrat, Hinterlistigkeit, Hinterhältigkeit 2) Gemeinheit, Bosheit | xayinêni (xayiniye, xayinine) [d.] |
| 1) verraten 2) böses antun | xayinêni kerdene (xayiniye kerdene) |
| 1) Vieh | mal [e.] [Ar.] |
| 1) viel, sehr 2) ziemlich, ziemlich viel, ganz schön | xeylê (xelê) (1) |
| 1) vielfalt 2) Art, Typ | çeşit [e.] [Far.] |
| 1) Vogel 2) Spatz | mırçıke (mıriçıke, mirçıke, milçıke) [d.] [zool.] (3) |
| 1) Volkslied 2) Melodie | lawıke [d.] |
| 1) vorher, vor (zeitlich) 2) vorwärts, nach vorn, voran, nächste (räumlich) | raver (aver, avê, ravê) |
| 1) Wachholderbaum 2) Der Legende nach verlieh Hızır dem Dara Merxe (dem Wacholderbaum) die längste Lebensdauer aller Bäume und sicherte so sein immergrünes Dasein. Aufgrund dieser mythologischen Verbindung zu Hızır gilt der Dara Merxe in Dersim als heiliger Ort, und jeder seiner uralten Bäume ist ein Pilgerort. Diese Bäume werden nicht gefällt; ihre Umgebung wird sauber gehalten, Fackeln werden entzündet, und sie werden mit Respekt behandelt. | dara merxege (dara merxe) [bot.] [mit. → 2] |
| 1) Wachs 2) Haufen gedroschenes Gras | çêç [e.] |
| 1) Wahrheitstor, Endstation der Wahrheit, das Geheimnis der Existenz, das letzte Tor der alevitischen "vier Tore und 40 Pforten" Lehre, setzt die Beschäftigung mit den Rechten und Pflichten der Gemeinschaft voraus 2) wirklich, tatsächlich, real, wahr (Adj.) 3) Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache | heqiqet [din. → 1] [sıf. → 2] [Ar.] |
| 1) warnen 2) Rüge erteilen | hay ra ser dayene |
| 1) wegziehen 2) laden, beladen, aufbürden, belasten, heben | bar kerdene (bar ken-, bar ker- ) |
| 1) Weide, Alm 2) Haus auf der Weide | ware [e.] |
| 1) weiß (Haut- und Fellfarbe) | şis (şis) [sıf.] |
| 1) Welle (Wasser, Luft) 2) Veröffentlichung, Sendung, Übertragung | phêl |
|
|