1
 


Zonê Ma/Kırmancki Qesebend - Wörterbuch




         




Pêrine/Hepsi/Alles  | Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki


 ç   ğ   ı   ş   â   ê   î   û   İ   Ç   Ğ   Ş 




 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

 |<  <  >  >| 

349 ausgewählte Einträge:  1  31  61  91  121  151  181  211  241  271  >> 

DeutschZonêMa/Kirmancki
ich unterrichte französich dersa fransızki danane
ich warez biyane (ez büne)
ich war gegangen ez şi bi
ich war geimpft ez terpin biyane (tarpin, derpin)
ich war gewesenez bi bi
ich war herausgekommen, ich war hervorgekommen, ich war aufgetaucht ez veciyay bi
ich wascheez şün
ich wasche mein Gesichtez rüyê (riyê) xo şüna
ich weißez zanenane (ez zanen)
ich weiß (es) auch nichtez ki nêzanane (nêzanon)
ich weiß nichtnêzanane
ich weiß nicht, wer er istnêzanane kamo [e.]
ich weiß nicht, wer sie istnêzanane kama [d.]
ich werde gehenezo şêr-/şori(ne) (ez do şêr-/şori(ne)
ich werde geimpft ez terpin benane (tarpin, derpin)
ich willez wazen(ane) (wazonu)
ich will kein Auto fahrenez nêwazen(ane) erebe bırami
ich will nicht arbeitenez nêwazen(ane) bıguri
ich will nicht lernenez nêwazen(ane) bımusi
ich wohne in Hınısez Xınıs de nişenane ro
ich wurde krankez biyane nêweş [e.]
ich wurde krankez biyane nêweşe [d.]
ich ziehe meine Sachen/Klamotten an, ich ziehe mich an ez kıncanê xo dan xo ra
ich zog (es) herausmı ont we
ich zähleez morenane
icon, Symbolikon [Fr. → Eski Yun.]
ideal ideal [sıf.] [Fr. → Geç Lat. → Lat./Eski Yun.]
Identitätkamiye (kamiya ma sero qesey keno - bizim kimliğimiz üzerine konuşuyor)
Igelzuze (jûje, zuje, cuce) [d.] [zool.]
ihr arbeitetşıma gurinê (xebetinê)
 |<  <  >  >| 

349 ausgewählte Einträge:  1  31  61  91  121  151  181  211  241  271  >> 





Pêrine/Hepsi/Alles  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki






Copyright © D.E.Z.D.











powered in 0.01s by baseportal.de
Erstellen Sie Ihre eigene Web-Datenbank - kostenlos!