1
 


Zonê Ma/Kırmancki Qesebend - Sözlük
Pela Seri/Home  |  Pêrine/Hepsi/Alles/All  | Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  | Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  | English-Zonê Ma/Kırmancki  |  Fêlê/Fiiller/Verben/Verbs  |  Qeydi veng/Ses kayıtlı/Audio  |  Gramer/Grammatik/Grammar  |   Forum  |  Ad-On's  |                 Bexş/Bağış/Spenden/Donate  




         




Pêrine/Hepsi/Alles  | Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki


 ç   ğ   ı   ş   â   ê   î   û   İ   Ç   Ğ   Ş 




 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

 |<  <  >  >| 

21869 Kayıtlar bütün:  1  31  61  91  121  151  181  211  241  271  >> 

TürkceZonêMa/Kirmancki
ıslakhit [sıf.] (2)
ıslak, yaş, nemlitênın [sıf.] (1)
ıslaklık, nem, rutubettên [e.]
ıslanıp, patlamaz hale gelmiş mermi veya tabancaçunıt
ıslanmıyorsunuzşıma uca nêbenê hiy
ıslanmakhi biyayene
ısmarlamakwesenayene (wesnen-, wesena-, -wesen- ) [f.]
ıspanakıspanax [Far. → Orta Far.] [bot.]
ısrarısrar
ıssızkes-kus
Şıh Hasan (Şeyh Hasan). Şıh Ahmet Dede’nin soyundan. Malatya’dan göç eder, ilkin Nazımiye yakınlarındaki Duzgın Baba Dağı eteğindeki Khalmem Köyü’ne yerleşir, sonra Ovacığa yerleşir. İki oğlundan birisinin adı Seyit Ali, diğerinin ise Hasan’dır. Seyit Ali soyundan gelenler Seydan, Hasan’ın soyundan gelenler ise Şıh Hasan boyudur.

Seyit/Seydan’lı:
- Khalu (Kalan): Keçelan, Baliyan, Birmu (Birman), Abasan (Aşağı)
- Kewu (Kev): Aslan Uşağı, Beyt Uşağı, Maksut Uşağı
- Qozu (Koçan): Koç Uşağı, Şam Uşağı

Şıh Hasan'lı:
- Abasan (Yukarı)
- Ferhatan
- Karaballı
- Kırğan
Şıhsan (Şexsen) [tar.]
Şıh Hasan'lı (Şeyh Hasan'lı)Şıhsanu (Şexsenu)
Şahmaran (Şahmeran), Farsça şâh (şah) ve mârân (yılanlar) sözcüğünden, yılan gövdeli kadın. Anadolu, Iran, Irak, Kürt, DEZD mitolojisinden akıllı ve iyicil olarak tanımlanan, bellerinden aşağısı yılan, üstü ise insan şeklindeki Maran adı verilen, doğaüstü yaratıkların başında bulunan, hiç yaşlanmayan, ölünce ruhunun kızına geçtiğine inanılan varlık. Şahmaran'la tanışan ilk insanın ismi bazı kaynaklarda Belkıya, Camşab, Camasb, Cemşid olarak geçiyor. Şahê Moru (Sahê Moru) [d.] [mit.]
Şahmaran ziyareti, Dersim, ziyaretgâh, kayaları öperek niyaz edilirKêmerê Saê Moru
Şair Hesê Fate (Hasan Arslan), Alan aşiretinin ileri gelenlerinden. Sey Qaji’ye kaynak ve konu olan şair ve cemaat adamı. Hesê Fate (Khêki) [e.] [tar.]
Şair. Sey Qaji’nin manilerine kendisi konu olmuş ve onun manilerinin aktarıcısı. Kendisi de Sey Qaji üzerine maniler okumuş. At sırtında aşiret davetlerine gidip ağıtlar okuyan kadın şair. Wakıle (1895-1980) [d.] [tar.]
Şair. Sey Qaji’nin yeğeni ve çırağı. Sey Qaji’nin kılamlarını gelecek kuşağa taşıyan kişi. İsmailê İmami [e.] [tar.]
Şengül dağı. Erzıncan-Pülümür sınırının, Balaban Deresi, Sansa boğazı mevkiinde, yüksekçe bir dağ ve ziyaretSengule [din.]
Şerafettin dağlarında bir bölge Çepanıke
Şermin, utangaç, mahcup, bir kız ismiŞermine [d.] [Far.]
Şeyh Hasan Uşağı Ewladê Şıhsani (Şexseni)
ŞiliŞili [coğ.]
Şili PesosuPesoyê Şili
Şirin, tatlı, sevimli, cana yakın, bir kız ismi şirine [d.] [Far.]
şıkırdamakşiqayene (şiqen-, şiqa-, -şiq- ) [f.]
şımarıkşerrud (serrud) [sıf.]
şımarık 1) şımarmış, şımartılmış (kimse) 2) şımarmış bir biçimdexo sera şiyaye [sıf. → 1]
şımarmakxo sera şiyene
şımartmak, yüz vermekru dayene
şıpırdıyor, damlayarak akıyorşırpeno (şirpeno)
 |<  <  >  >| 

21869 Kayıtlar bütün:  1  31  61  91  121  151  181  211  241  271  >> 





Pêrine/Hepsi/Alles  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki






Copyright © D.E.Z.D.











powered in 0.01s by baseportal.de
Erstellen Sie Ihre eigene Web-Datenbank - kostenlos!