Türkce | ZonêMa/Kirmancki |
o çalışmamıştı | a nêguriyay (nêxebetiyay) bi [d.] |
o çalışmamıştı | o nêguriyay (nêxebetiyay) bi [e.] |
o çalışmamakta(dır) | oyo nêgurino (nêxebetino) [e.] |
o çalışmamakta(dır) | awa nêgurina (nêxebetina) [d.] |
o çalışsaydı (çalışmalıydı) | a bıguriyêne [d.] |
o çalışsaydı (çalışmalıydı) | o bıguriyêne [e.] |
o çalıştı (geçmiş zaman, geçişsiz) | o guriya (xebetiya) [e.] (waxtê ravêrde) |
o çalıştı (geçmiş zaman, geçişsiz) | a guriye (xebetiye) [d.] (waxtê ravêrde) |
o çalıştırıyor | a gurenena (xebetnena) [d.] |
o çalıştırıyor | o gureneno (o xebetneno) [e.] |
o çalıştırmıyor | a nêgurenena (nêxebetnena) [d.] |
o çalıştırmıyor | o nêgureneno (nêxebetneno) [e.] |
o çeviriyor | a çarnena [d.] (sarê xo çarnena - kafasını çeviriyor) |
o çeviriyor | o çarneno [e.] |
o çiçekleri getiriyor | o vılıku ano [ç.] |
o çiçekleri sulayabilirdi | a şikiyêne vılıku awe do [d.] |
o çocuk değil(dir) | o doman niyo [e.] |
o çocuk değil(dir) | a doma niya [d.] |
o çocuklar görüyor | o domanu vêneno [e.] |
o çocuklar için bunu yapmışsa, bu çok iyi bir şey, çocuklar için bunu yapmış olması çok iyi bir şey | ey ke serba domanu no kerdo, no çiyê do zaf rındo |
o çocukları tanıyor musun? | tı i (ê) domanu nas kena? |
o çocukların | yê i (ê) domanu |
o çocuklar(ı) büyütüyor, o çocuklara bakıyor | a domanu kena pil [d.] |
o çocuklara şeker dağıtıyordu/dağıtmaktaydı | oyo domanu rê şekır (seker) kerdêne vıla |
o çocuktur | o domano [e.] |
o çocuktur | a domana [d.] |
o çok az biliyor | o zaf şenık zaneno [e.] |
o çok az biliyor | a zaf şenık zanena [d.] |
o çok sürüyor | a zaf ramena [d.] |
o çok üzgün | o zaf kuno ra xo ver [e.] |