1
 


Zonê Ma/Kırmancki Qesebend - Wörterbuch
Pela Seri/Home  |  Pêrine/Hepsi/Alles/All  | Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  | Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  | English-Zonê Ma/Kırmancki  |  Fêlê/Fiiller/Verben/Verbs  |  Qeydi veng/Ses kayıtlı/Audio  |  Gramer/Grammatik/Grammar  |   Forum  |  Ad-On's  |                 Bexş/Bağış/Spenden/Donate  




         




Pêrine/Hepsi/Alles  | Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki


 ç   ğ   ı   ş   â   ê   î   û   İ   Ç   Ğ   Ş 




 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

 |<  <  >  >| 

220 ausgewählte Einträge:  1  31  61  91  121  151  181  211 

Deutsch ^ZonêMa/Kirmancki
pünktlich, rechtzeitigdeqiq [sıf.]
Pyjamas, Schlafanzügepizamey (picamey) [ç.]
Pyjama, Schlafanzugpizama (picama) [d.] [Far.]
Punkte gebenpoan bıde
Punktpoan [Fr. → Lat.]
Pumphose, Pluderhoseşelwari [ç.] [Far. → Orta Far.]
Pulver gard [e.] [Far.]
Pulloverfanila (fanoliye) [d.] [İt. → İng.]
psychologisch psikolocik [sıf.]
Psychologie, Seelenkundepsikoloci [Fr. → Yeni Lat.]
Psychiatriepsikiyatri [Yun.]
Prügel bekommenpêwerdayene
Prüfung, Examen, Testzangamnaye
Präsens, einfache Gegenwart (linguistik)waxto hira (demo hira) [gram.]
Präsens (linguistik)waxtê nıkay [gram.]
prozessieren, einen Prozess anstrengen, ein Verfahren einleiten, dawa rakerdene
Prozent, Hundertsatz (%)prosent (%) [mat.] [Lat.]
prospektiv, potenziell, künftigmuhtamal [Ar.]
proppenvollpırra pırr [sıf.]
Prophet, Heiliger Khidr, der in der engsten Zeit zur Hilfe kommt. Alevitinnen und Aleviten glauben daran, dass die Heiligen Brüder Hızır und Ilyas als Propheten gelebt und das sogenannte „Wasser der Unsterblichkeit“ (Abu Hayat/Abu Kevser) getrunken haben, um den Menschen zu helfen, insbesondere Reisenden (in diesem Kontext auch der/dem Reisenden auf dem mystischen Weg). Nach diesem Glauben kommt Hızır auf Land, und Ilyas auf dem Meer zur Hilfe. Überlieferungen zufolge helfen beide Menschen, die in Not geraten sind und „vom ganzen Herzen“ um Hilfe rufen. Sie bringen den Menschen Glück und Wohlstand.
Bei Aleviten findet jedes Jahr im Januar/Februar an unterschiedlichen Tagen das Khidr-Fasten statt.
Es gibt unzählige Mythen und Sagen über Khidr. Flüsse, Wasserquellen, Berge, Steine, Brücken und Landkreise sind nach seinen Namen benannt worden.
Xızır [e.] [din.] [Ar.]
Prophetpêxamber [e.] [din.] [Far. → Orta Far. → Eski Far. → Avesta (Zend)]
Propaganda propaganda [İt. → Lat.]
Pronomen (linguistik) zemir [e.] [gram.] [Ar.]
Promotion, Doktorattoxtora, doxtora [Fr. → Lat.]
Prominenzağleri
Projektproje [Lat.]
Programmprogram [e.] [Fr. → Eski Yun.]
Profilfoto, Profilbildfotografê dırûbi
Profilbildresmê dırûbê
Profil- u Titelfotos ändernfotografê qapaği u dırûbi bıvurne
 |<  <  >  >| 

220 ausgewählte Einträge:  1  31  61  91  121  151  181  211 





Pêrine/Hepsi/Alles  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki






Copyright © D.E.Z.D.











powered in 0.02s by baseportal.de
Erstellen Sie Ihre eigene Web-Datenbank - kostenlos!