ZonêMa/Kirmancki | Türkce | Deutsch | English |
wehşi [Eski Far. → Orta Far.] | vahşi, yabani | wild | wild |
wekerdene (ma adır kenime we - biz ateş yakıyoruz) | 1) ateş yakmak 2) kazarak açmak 3) gevşetmek | 1) (Feuer) anmachen/legen 2) aufgraben 3) auflockern | 1) light the fire 2) dig up 3) shake (plump) up |
wekeskeşiyayene (keskeşin- we, keskeşiya- we, wekeskeşi- ), wekerkeşiyayene [f.] | (ekşitilerek) kabarmak | | |
wekeskesnayene (keskesnen- we, keskesna- we, wekeskesn- ), wekerkeşnayene [f.] | kabartmak | | |
wekilê xoyo zurekero duzanbaz | yalancı düzenbaz vekili | | |
Welık [e.] | bir erkek ismi | Jungenname | boy name |
welıke (welıke dariye we - toz kalktı) (1) | toz | Staub | dust |
wela xo gul u nur bo | külleri gül ve nur olsun (vefat sözü, cenaze) | | |
Welat [e.] | 1) yurt, vatan, memleket, anayurt 2) bir erkek ismi | 1) Heimat 2) Jungenname | 1)home, native town, native place, homeland, home town, motherland 2) boy name |
welati [ç.] | yurtlar, vatanlar | Heimaten | homelands, native towns, native places, motherlands |
welato rındek | güzel yurt, güzel vatan | | |
welatê Huseni esto [e.] | Hüseyin'in yurdu var, Hüseyin'in vatanı var | | |
welatê Kırmanciye | Kırmancların yurdu, vatanı | | |
welatê ma esto | bizim yurdumuz var, bizim vatanımız var | | |
welatê ma esto? | bizim yurdumuz var mı? bizim vatanımız var mı? | | |
welatê tırke esto [d.] | bayan Türk'ün yurdu (vatanı) var | | |
welatê tırke [d.] | bayan Türk'ün yurdu (vatanı) | | |
welatê tırki | Türk'ün yurdu, vatanı | | |
welatê tırki esto | Türk'ün ülkesi var | | |
wele be to ro bo! | başına küller yağa! | | |
wele cı rê biyene | birine yazık olmak (kül/toprak başına anlamında) | | |
wele herre | kül ve toz | Asche und Staub | ash and dust |
wele mı ro bo | toprak bana (benim üstüme) düşsün | | |
wele [d.] | kül | Asche | ash |
wele [d.] | toprak | Erde, Boden, Asche | ground, soil |
weledane [d.] | küllük (kül tablası, sigara tablası, sigara söndürülen kap, tabla) | Aschenbecher, Ascheimer | ashtray |
welenge kerdene | huylanıp koşturmak (hayvan) | | |
Weliyê Evdi (Gımgım, Xaşxaşe) [tar.] | bir şair (Varto) | | |
welle be tore | ne yazıkki | | |
wellness [İng.] | wellness, sağlıklılık, sıhhatlı olma | Wellness, Wohlbefinden | wellness |