Türkce | ZonêMa/Kirmancki |
erkek (seslenme/hitap durumunda: erkek eşe/kocaya hitap edince) | mormek (mordemek) [e.] (2) |
erkek adamın | yê mordemi [e.] |
erkek at, erkek beygir (aygır) /dişi at, dişi beygir (kısrak) | bergir/e [e./d.] [zool.] [Far.] |
erkek bebek | phıtık [e.] |
erkek ceket, sako | sako [e.] [İt. → Lat. → Eski Yun.] |
erkek elbisesi, erkek giysisi | kınca camêrdu (piştıkê (pistıkê) camêrdu) |
erkek isimleri | namey lacekan |
erkek kısmı, erkek milleti | mêrdo camord (camêrd, ciamord) |
erkek kardeşim geliyor | bırayê mı yeno |
erkek kardeşin kaç yaşında? | bırayê to çend serriyo? |
erkek kardeşin oğlu, yeğen | bırarza [e.] |
erkek kardeşler | bıray [ç.] |
erkek kardeşlerim geliyor | bırayê mı yenê |
erkek kardeşlerimiz geliyor | bırayê ma yenê |
erkek kardeştir | bırao |
erkek kedi | xone [e.] [zool.] |
erkek çocuğun ağzı | fekê lacek |
erkek çocuğun büyük ablaları | waê lacekiyê pili (lazekiyê) |
erkek çocuk erginleşmedi | lacek (lazek) roniamo [e.] |
erkek çocuk kalemi getiriyor | doman qeleme ano |
erkek çocuklar | laceki (lazeki, lajeki) [ç.] |
erkek çocuklar | laci (lazi, laji) [ç.] |
erkek çocukları | lacu (lazu, laju) |
erkekler | camordi (camêrdi, ciamordi, cüamêrdi) [ç.] |
erkeklerdir | camordê (camêrdê, ciamordê, cüamêrdê) |
erkeklere hitap | nêro! [nê + ero] (nêro Keko! nêro Usxan! nêro vınde! ) |
erkeklere hitap, yahu! ulan!, yahu oğlum! ulan adam! | ero! [e.] (ero Heso! ero Memo! ero vınde! ) |
erkeklerin annesi | maya camordu (maa, moa) |
erkeklerin annesidir | maya camordana (maa, moa) |
erkeklerin babası | piyê camordu (camêrdu, ciamordu) |