Türkce | ZonêMa/Kirmancki |
bizim güzelimiz | rındeka ma [d.] |
bizim güzelimizdir | rındeka mawa [d.] |
bizim güzelimizdir | rındekê mao [e.] |
bizim güzelimizin güzelinde | rındekê rındekê ma de |
bizim güzellerimizde | rındekunê ma de |
bizim güzellerimizde | rındekunê ma de |
bizim hepimize | ma pêrünu rê |
bizim hepimizin | yê ma perinu |
bizim ineklerimiz | mangê ma |
bizim için okutuyor | ma rê dano wendene |
bizim için yazdırıyor | ma rê dano nuştene |
bizim için yediriyor | ma rê dano werdene |
bizim karşımızda | verba ma de |
bizim keçilerimiz var | bızê ma este [ç.] |
bizim kirvemiz | kewrayê ma |
bizim köyümüz var | dewa ma esta |
bizim meyvemiz var | meywa ma esta |
bizim o taraf / ora(sı) | o hetê ma |
bizim ona gücümüz yetiyor (yetebiliyor) | ma ebe cı şikinime |
bizim ormanlarımız yok | bırrê ma çinê |
bizim oturmamız (oturuşumuz) | roniştena ma |
bizim parlak ışığımızı | roştia mawa bereqoke |
bizim sayfamızda | pele ma de |
bizim selamımız var | sılamê ma esto |
bizim seçmemiz, seçişimiz | weçinıtena ma |
bizim tavuğumuz | kergê ma |
bizim yırtık halımız | xaliya mawa dırriyaiye |
bizim yurdumuz var mı? bizim vatanımız var mı? | welatê ma esto? |
bizim yurdumuz var, bizim vatanımız var | welatê ma esto |
bizim çayırımız var, bizim, otlağımız var | merga ma esta |