Türkce | ZonêMa/Kirmancki |
biz yaratmışız | ma aferno |
biz yaratmıştık | ma afernay bi |
biz yaratmaktayız | mao afernenime (ma haê/naê afernenime) |
biz yarattık | ma aferna |
biz yatıyoruz | ma kunime ra |
biz yatmıştık | ma kewti bi ra (ma kewti bime ra) |
biz yazabildik | ma şikiyayma bınusnime |
biz yazabileceğiz | mao bışkiyime bınusnime |
biz yazabiliyoruz | ma şikinime bınusnime |
biz yedik | ma werd |
biz yenemiyoruz | ma nêşkinime era ser fiyime |
biz yerin dibine/toprağın dibine sürüyoruz | ma kenime bınê hard ra |
biz yetişelim | ma cı reşime |
biz yetişiyoruz | ma resenime cı |
biz yetişmeyelim | ma cı mereşime |
biz yetişmiyoruz | ma nêresenime cı |
biz yiyecektik | ma do werdêne |
biz yiyoruz | ma wenime |
biz yoldan gidebilirdik | ma şikiyêne rae ra şerime |
biz yorgunuz | ma qefeliyaime |
biz yüzüncüyüz | ma yê seyineyme |
biz çıkmıştık (çıkmış idik), biz ortaya çıkmıştık | ma veciyay bi |
biz çalışıyorduk (şimdiki zamanın hikâyesi) | ma guriyêne (xebetiyêne) (hêkata waxtê nıkay) |
biz çalışıyoruz | ma gurinime (xebetinime) |
biz çalışabilirdik (çalışabilecektik, isteseydik, gücümüz yetseydi) | ma şikiyêne bıgurime |
biz çalışacaktık | mao bıguriyêne |
biz çalışmıştık | ma guriyay (xebetiyay) bi |
biz çalışmıyorduk | ma nêguriyêne (nêxebetiyêne) |
biz çalışmıyoruz | ma nêgurinime (nêxebetinime) |
biz çalışmadık | ma nêguriyayme (nêxebetiyayme) |