Türkce | ZonêMa/Kirmancki |
ben elma yedim | mı saye werde |
ben elmaları yedim | mı sayi werdi |
ben Erzincan'lıyım | ez Erzınganıcu |
ben Erzurum'luyum | ez Werzrumıcu |
ben evden çıkıyorum, evi terk ediyorum | ez çê ra vêcina |
ben eve gidiyorum | ez şon çê |
ben farkına vardım ki, fark ettim ki | ez gına pıro ke |
ben fransızca öğreniyorum | ez fransızki musenane |
ben Gımgım'lıyım (ben Varto'luyum) | ez Gımgımıcu |
ben geldiğimden beri | amayena mı ra nat |
ben geldikten sonra | ez ke amu, tepiya |
ben geldim | ez amane |
ben geldim de, sen neredesin? | ez amane da, tı kotiya? |
ben geldim ki konuşayım, ben konuşmaya geldim | ez amu ke qesey bıkeri |
ben geldim ki, sen de gelesin | ez amane ke, tı ki bêrê |
ben geldim, ama sen gelmedin | ez amane, hama tı nêama |
ben geldim, ancak seni görmedim | ez amane, labelê tı nêdiya |
ben geldim, belki sen de gelirsin | ez amane, belkia tı ki yena |
ben geldim, fakat seni görmedim | ez amane, feqet tı nêdiya |
ben geldin sandım, oysa ki sen gelmemişsin (ben öyle biliyordum ki sen geldin, oysa ki sen gelmemişsin) | mı heni zana (zona) ke tı ama, yoxro ke tı nêama |
ben gelebilirdim (gelebilecektim, isteseydim, gücüm yetseydi) | ez şkiyêne biamêne |
ben gelebilirim | beno ke ez bêri |
ben geleceğim | ezo bêri(ne) (ez do bêri(ne) ) |
ben geleyim | ez (ke) bêri(ne) |
ben gelirim, ya da sen gelirsin | ez yen (yon), ya ki tı yena |
ben gelirmişim | dêma ez amêne |
ben geliyor olacağım | ezo amayene de bıbi |
ben geliyor olmam | ez amayene de nêbon |
ben geliyor olmayacağım | ezo amayene de mebi |
ben geliyor olurum | ez amayene de bon |