Türkce | ZonêMa/Kirmancki |
onlar yaratmaktalar | iyê afernenê (ê (i) haê/naê afernenê) |
onlar yarattılar | inu (ine, inan) aferna |
onlar yatıyorlar | ê (i) kunê ra |
onlar yatmıştılar | ê (i) kewti bi ra |
onlar yazabildiler | ê (i) şikiyay bınusnê |
onlar yazabiliyorlar | ê (i) şikinê bınusnê |
onlar yediler | ine werd |
onlar yere sürmesinler | ê (i) hard ra mekerê |
onlar yere sürmüyorlar | ê (i) nêkene hard ra |
onlar yere sürsünler | ê (i) hard ra kerê |
onlar yere sürüyorlar | ê (i) kenê hard ra |
onlar yere vurmasınlar | ê (i) hard ro medê |
onlar yere vurmuyorlar | ê (i) nêdanê hard ro |
onlar yere vursunlar | ê (i) hard ro dê |
onlar yere vuruyorlar | ê (i) danê hard ro |
onlar yetişiyorlar | ê (i) resenê cı |
onlar yetişmesinler | ê (i) cı meresê |
onlar yetişmiyor | ê (i) nêresenê cı |
onlar yetişsinler | ê (i) cı resê |
onlar yiyorlar | ê (i) wenê |
onlar yumurtaları birbirine tokuşturuyorlar | ê (i) naê haku verdanê ro jûbini |
onlar çıkık değildir | ê (i) vetey niyê [ç.] |
onlar çıkık değildirler | ê (i) veciyayey niyê [ç.] |
onlar çıkıktırlar | ê (i) veciyayeyê [ç.] |
onlar çıkıktırlar | ê (i) veteyê [ç.] |
onlar çıkarıcı değildirler | ê (i) vetoği niyê [ç.] |
onlar çıkarıcıdırlar | ê (i) vetoğê [ç.] |
onlar çıkmıştılar (çıkmış idiler), onlar ortaya çıkmıştılar | ê (i) veciyay bi |
onlar çalışıyordular (şimdiki zamanın hikâyesi) | ê (i) guriyêne (xebetiyêne) (hêkata waxtê nıkay |
onlar çalışıyorlar | ê (i) gurinê (xebetinê) [ç.] |