ZonêMa/Kirmancki | Türkce | Deutsch | English |
Çımê Xızıri [din.] | Hızır Gözesi | | |
Çad [e.] [coğ.] | Çad | Tschad | Chad |
Çam Bava [din.] | Çam Baba dağı, Monse (Çayırlı), ziyaretgâh | | |
Çapaxçur [coğ.] | Bingöl'ün eski adı, 1945'e kadar bu isimle anıldı. | | |
Çarekan [tar.] | Çarekan aşireti. Kiği, Pülümür, Erzurum, Erzincan (Tercan,Refahiye Çayırlı), Sivas (Imranlı, Zara), Trabzon (Araklı, Sürmene), Çorum (Alaca), Kütahya. | | |
Çareki (Loli) [tar.] | Erzurum ve Varto'daki Kurmanc Kürtlerin Çarekan Aşiretinden alıntı olarak alevilerin konuştuğu dil için kullandıkları bir dil tanımı | | |
Çelkani | Bingöl dağlarında bir ziyaret | | |
Çemişgezeg [e.] [coğ.] [Erm.] | Dersim'in Çemişgezek ilçesi. Isim Bizans Kralı Johannes Tzimiskes, ermenice tschemschkik "küçük" anlamındandan gelmektedir. | | |
Çena Usıve Guli (Goyine, Goe) (cêniya Mılle Uşen, 1855/1928) [tar.] | bir şair | | |
Çepanıke | Şerafettin dağlarında bir bölge | | |
Çhem [e.] | 1) nehir 2) bir erkek ismi | 1) Fluss 2) Jungenname | 1) river 2) boy name |
Çhêr (sıf. → çhêr 1] [e.] | 1) yiğit, kahraman, alp, cesur, yürekli 2) bir erkek ismi | 1) Held, tapfer, freimütig, fuchtlos 2) Jungenname | 1) hero, brave, frank, fearless 2) boy name |
Çin [e.] [coğ.] | Çin | China | China |
Çolig [e.] | Bingöl (eski adı Çapakçur) | Bingöl | Bingöl |
Çüya Panoya Suhbetiya Bımıne | Sohbet Panosunu Gizle, Kenar çubuğunu Gizle | Seitenleiste ausblenden, Randleiste ausblenden | Hide Sidebar |
Ülüzgare [d.] | bir kız ismi (kraliçe, prenses, güzel) | Mädchenname | girl name |
çı bıvêniyo | ne gezer | | |
çı bıvêniyo (ma de zerreweşiye çı bıvêniyo - bizde mutluluk ne gezer) | ne gezer | | |
çı bi | ne oldu | was ist passiert | what happened |
çı esto ke | ne var ki | | |
çı esto, çı çino? | ne var, ne yok? | | |
çı fıkır kena? | ne düşünüyorsun? aklından ne geçiyor? | was denkst Du? was hast Du auf dem Herzen? wo drückt der Schuh? | what's on your mind? |
çı fetelino (ey de rındekêni çı fetelino - onda güzellik ne arar) | ne arar | | |
çı hêf | maalesef, ne yazık | leider | unfortunately, I am afraid, I am sorry |
çı hêfo ke | ne yazık ki, maalesef | | |
çı i (ê), çı ni, pêro amey | onlar olsun, bunlar olsun, hepsi geldiler | | |
çı ke biyo, biyo | her ne olduysa, oldu | was auch geschehen ist, ist halt geschehen | whatever has happened, it's just happened |
çı ke vênenê | neler göreceğinizi | was Sie sehen werden | what you see |
çı kes | hiç kimse | | |
çı khano? | ne eskidir? | | |