| ZonêMa/Kirmancki | Türkce | Deutsch | English | tı çım gınena pıro | sen nazara geliyorsun | | |
tı çım pırogıne | sen nazara gel | | |
tı çırç (çarç) kena | 1) sen döküyorsun 2) sen parçalara ayrıştırıyorsun, sen çözüp parça haline getiriyorsun | | |
tı çırçê (çarçê) nacay kena | 1) sen buraya döküyorsun 2) sen buraya parçalara ayrıştırıyorsun, sen buraya çözüp parça haline getiriyorsun | | |
tı çıturi niya | sen nasıl değilsin | | |
tı çıturia? | sen nasılsın? | | |
tı çand serranê xo dera? (çend, çond) [d.] (ez hirıs u phonc serranê xo derane - ben otuz beş yaşındayım) (4) | sen kaç yaşındasın? [d] | wie alt bist Du? [w] | how old are you? [f] |
tı çand serranê xo dero? (çend, çond) [e.] (ez hirıs u phonc serranê xo derano - ben otuz beş yaşındayım) (4) | sen kaç yaşındasın? [e] | wie alt bist Du? [m] | how old are you? [m] |
tı çand serri dera? (çend, çond) [d.] (2) | sen kaç yaşındasın? [d] | wie alt bist Du? [w] | how old are you? [f] |
tı çand serri dero? (çend, çond) [e.] (2) | sen kaç yaşındasın? [e] | wie alt bist Du? [m] | how old are you? [m] |
tı çand serriya? (çend, çond) [d.] (1) | sen kaç yaşındasın? [d] | wie alt bist Du? [w] | how old are you? [f] |
tı çand serriyo? (çend, çond) [e.] (1) | sen kaç yaşındasın? [e] | wie alt bist Du? [m] | how old are you? [m] |
tı çerexina | sen dönüyorsun | du drehst dich, du biegst ab, du kreise, du rotierst, du umläufst, du wendest dich, du kehrst zurück | |
tı çerexnena | sen döndürüyorsun, sen çeviriyorsun | | |
tı çerexnina | sen döndürülüyorsun | | |
tı çê dera | sen evdesin | | |
tı çê merese | sen eve yetişme | | |
tı çêber (çêver) ro de | sen kapıya vur | | |
tı çêber (çêver) ro mede | sen kapıya vurma | | |
tığ [e.] [Far. → Orta Far. → Avesta (Zend)] | tığ, dantel tığı | Nadel, Häkelnadel, ahle | needle, crochet needle, crochet hook |
tı(yê) çı kar kena? | ne iş yapıyorsun? | | |
tı, cênıka ke amê, a biya | sen, gelen kadındın | | |
tı, cênıka ke amê, a nêbiya | sen, gelen kadın değildin | | |
tı, cênıka ke yena, a niya | sen, gelen kadın değilsin | | |
tı, cênıka ke yena, awa | sen, gelen kadınsın | | |
tı, mordemo ke ame, o biya | sen, gelen adamdın | | |
tı, mordemo ke ame, o nêbiya | sen, gelen adam değildin | | |
tı, mordemo ke yeno, o niya | sen, gelen adam değilsin | | |
tı, mordemo ke yeno, oya | sen, gelen adamsın | | |
tıa senê kesıza (kesıca)? | sen kimsin? sen necisin? | | |
|
|