1
 


Zonê Ma/Kırmancki Qesebend - Sözlük
Pela Seri/Home  |  Pêrine/Hepsi/Alles/All  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki  |  Fêlê/Fiiller/Verben/Verbs  |  Qeydi veng/Ses kayıtlı/Audio  |  Gramer/Grammatik/Grammar  |   Forum  |  Ad-On's  |                 Bexş/Bağış/Spenden/Donate  




         




Pêrine/Hepsi/Alles  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki


 ç   ğ   ı   ş   â   ê   î   û   İ   Ç   Ğ   Ş 




 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

 |<  <  >  >| 

23957 Kayıtlar bütün:  <<  18901  18931  18961  18991  19021  19051  19081  19111  19141  19171  >> 

ZonêMa/KirmanckiTürkceDeutschEnglish
tı ro çınay fetelina?ne arıyorsun?was suchst du?what are you searching for?
tı roştiya mına sen aydınlığımsın, ışığımsın   
tı roce (roze, roje) cênaben oruç tutuyorsun  
tı ronişnenasen oturtuyorsun  
tı roniştiyasen oturuyorsundu sitzt 
tı sılam danasen selam veriyorsun   
tı sılam nêdanasen selam vermiyorsun  
tı sare mı decnena (tı sare mı dana decnayene)sen benim başımı ağrıtıyorsun   
tı sate çandine de perociya xo wena?sen saat kaçta öğle yemeğini yiyorsun?um wie viel Uhr isst du zu Mittag?what time are you having lunch?
tı sate çandine de şamiya xo wena?sen saat kaçta akşam yemeğini yiyorsun?  
tı sate çandine de şona karsen saat kaçta işe gidiyorsun?um wie viel Uhr gehst du zur Arbeit?what time do you go to work?
tı sate çandine de şona mekteb?sen saat kaçta okula gidiyorsun?um wie viel Uhr gehst du zur Schule? what time do you go to school?
tı sate çandine de ara xo kena?sen saat kaçta kahvaltını yapıyorsun?  
tı sate çandine de kuna ra?sen saat kaçta yatıyorsun?um wie viel Uhr gehst du ins Bett?what time do you go to bed?
tı sate çandine de urzena ra?sen saat kaçta kalkıyorsun?um wie viel Uhr stehst du auf?what time do you get up?
tı sate çandine de yena çê?sen saat kaçta eve geliyorsun?um wie viel Uhr kommst du nach Hause?what time do you come home?
tı serba (seba, serva, seva, serbê) kami weşiya xo ramena?sen kimin için yaşıyorsun? sen kimin için yaşamını (hayatını) sürdürüyorsun?  
tı SMS'i nêgureta? SMS'i almadın mı?Hast du die SMS nicht bekommen?Did you not get the SMS?
tı tıra ke sen sür  
tı tıra meke sen sürme   
tı tırki musenasen türkçe öğreniyorsundu lernst türkischyou learn turkish
tı tırki zanena (zana)sen türkçe biliyorsun   
tı t(ı)rene resesen trene yetiş   
tı tekıta şi bi (terkıta)sen terk edip gitmiştin (gitmiş idin), sen bırakıp gitmiştin (gitmiş idin), sen ayrılıp gitmiştin (gitmiş idin), sen çekip gitmiştin (gitmiş idin)  
tı tekıta şiya (terkıta)sen terk edip gittin, sen bırakıp gittin, sen vazgeçip gittin, sen ayrılıp gittin, sen çekip gittin  
tı tekıta (terkıta) sen terk ettin, sen bıraktın, sen vazgeçtin, sen ayrıldın  
tı teknena şona (terknena)sen terk edip gidiyorsun, sen bırakıp gidiyorsun, sen vazgeçip gidiyorsun, sen ayrılıp gidiyorsun, sen çekip gidiyorsundu gehst weg you go away, you leave away
tı teknena (terknena)sen terk ediyorsun, sen bırakıyorsun, sen vazgeçiyorsun, sen ayrılıyorsun  
tı teknena nêşona (terknena)sen terk edip gitmiyorsun, sen bırakıp gitmiyorsun, sen vazgeçip gitmiyorsun, sen ayrılıp gitmiyorsun, sen çekip gitmiyorsundu gehst nicht weg you don't go away, you don't leave away
tı teknena yena (terknena)sen terk edip geliyorsun, sen bırakıp geliyorsun, sen vazgeçip geliyorksun, sen ayrılıp geliyorsun  
 |<  <  >  >| 

23957 Kayıtlar bütün:  <<  18901  18931  18961  18991  19021  19051  19081  19111  19141  19171  >> 





Pêrine/Hepsi/Alles  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki










Copyright © D.E.Z.D.











powered in 0.01s by baseportal.de
Erstellen Sie Ihre eigene Web-Datenbank - kostenlos!