ZonêMa/Kirmancki | Türkce | Deutsch | English |
tı heyranê mı bıbiyêne | sen benim hayranım olsaydın | | |
tı heyranê mı bena | sen benim hayranım oluyorsun | | |
tı huyiyaiş fiye (huyiyais) | sen güldür (sen gülmeye sok) | | |
tı huyiyaiş mefiye (huyiyais) | sen güldürme (sen gülmeye sokma) | | |
tı hêrsnık biya | sen sinirli oldun, sen sinirliydin | | |
tı hêrsnık nêbiya | sen sinirli olmadın, sen sinirli değildin | | |
tı i (ê) domanu nas kena? | o çocukları tanıyor musun? | | |
tı inşiyat de gurina (xebetina) | sen inşaatta çalışıyorsun | | |
tı ingılızki musena | sen ingilizce öğreniyorsun | du lernst englisch | you learn english |
tı ingılızki zanena (zana) | sen ingilizce biliyorsun | | |
tı inu nas kena? | onları tanıyor musun? | | |
tı Kırmancıca | sen Kırmanc'sın | | |
tı kırmancki musena | sen kırmancki öğreniyorsun | | |
tı kırmancki zanena (zana) | sen kırmancki biliyorsun | | |
tı kamcı roce roce cêna? (tı kamcı roze roze cêna?) | hangi günde oruç tutuyorsun? | | |
tı kamci melmeket rawa? | sen hangi memlekettensin? sen neredensin? | | |
tı kamci sukê rawa? | sen hangi şehirdensin? | | |
tı kata şona? | sen ne (hangi) tarafa gidiyorsun? | | |
tı kay kena | sen oyun oynuyorsun | du spielst | you play |
tı ke şikina şêrê | sen gidebiliyorsan | | |
tı ke şikina berê | sen götürebiliyorsan | | |
tı ke şikiya şêrê | sen gidebildiysen, sen gidebilirsen | | |
tı ke şikiyêne şêrê | sen gidebiliyorduysan | | |
tı ke şikiyêne şêrê | sen gidemiyorduysan | | |
tı ke şiya, tepiya | sen gittikten sonra | | |
tı ke (eke tı) nêweşxane dera... (tı ke (eke tı) nêweşxane de biya... ) | sen hastanedeyken.... | | |
tı ke bıkere | sen yapsan | | |
tı ke biamêne | eğer gelseydin | wenn du gekommen wärest | if you had come |
tı ke hona domanek biya | sen çocuk iken | | |
tı ke nêbiyene | sen olmasaydın | | |