ZonêMa/Kirmancki | Türkce | Deutsch | English |
tı fetelnina | sen gezdiriliyorsun, sen dolaştırılıyorsun | | |
tı fina berbi(ş) | sen ağlatıyorsun | | |
tı fina huyiyaiş (huyiyais) | sen güldürüyorsun (sen gülmeye sokuyorsun) | | |
tı fransızki musena | sen fransızca öğreniyorsun | du lernst französisch | you learn french |
tı germ be | sen ısın | | |
tı germ mebe | sen ısınma | | |
tı germi pocena | sen çorba pişiriyorsun | | |
tı goş nênana ro mı ser | sen beni dinlemiyorsun | | |
tı guman kena | sen tahmin ediyorsun, sen inanıyorsun, sen sanıyorsun | | |
tı gunê şêrê | sen gitmelisin | | |
tı gunê mêşêrê | sen gitmemelisin | | |
tı gurenena (xebetnena) | sen çalıştırıyorsun | | |
tı gurina (xebetina) | sen çalışıyorsun | du arbeitest | you work |
tı guriya (xebetiya) (waxtê ravêrde) | sen çalıştın (geçmiş zaman) | du arbeitetest (Präteritum) | you worked (preterite) |
tı guriyay (xebetiyay) bi | sen çalışmıştın | du hattest gearbeitet | you had worked |
tı guriyêne (xebetiyêne) (hêkata waxtê nıkay) | sen çalışıyordun (şimdiki zamanın hikâyesi) | du arbeitetest (warst dabei, zu arbeiten) (Imperfekt) | you worked (you was working) (Imperfect) |
tı hao/nao şiya | sen işte gitmişsin | | |
tı hao/nao şiya | sen işte gittin | | |
tı hao/nao ama | sen işte geldin | | |
tı hao/nao ama | sen işte gelmişsin | | |
tı hao/nao çım gına pıro | sen işte nazara geldin | | |
tı hao/nao çım gına pıro | sen işte nazara gelmişsin | | |
tı hawa/nawa şona (2) | sen gitmektesin | du gehst gerade | you are going |
tı hawa/nawa vênena (2) | sen görmektesin | | |
tı heta ke bêrê, ita çiyê werdene naê qeydinê | sen gelene kadar burada yemek bitmekte | | |
tı heyran bıbiyêne | sen hayran olsaydın | | |
tı heyran bena | sen hayran oluyorsun | | |
tı heyran bi bi | sen hayran olmuştun | | |
tı heyran biya | sen hayran oldun | | |
tı heyran niya | sen hayran değilsin | | |