1
 


Zonê Ma/Kırmancki Qesebend - Sözlük
Pela Seri/Home  |  Pêrine/Hepsi/Alles/All  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki  |  Fêlê/Fiiller/Verben/Verbs  |  Qeydi veng/Ses kayıtlı/Audio  |  Gramer/Grammatik/Grammar  |   Forum  |  Ad-On's  |                 Bexş/Bağış/Spenden/Donate  




         




Pêrine/Hepsi/Alles  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki


 ç   ğ   ı   ş   â   ê   î   û   İ   Ç   Ğ   Ş 




 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

 |<  <  >  >| 

23957 Kayıtlar bütün:  <<  18601  18631  18661  18691  18721  18751  18781  18811  18841  18871  >> 

ZonêMa/KirmanckiTürkceDeutschEnglish
tı cêrena ya (ra)sen geri dönüyorsun du kehrst zurückyou return
tı cüab dana sen cevap veriyorsun   
tı danasen verirsin  
tı danasen veriyorsundu gebstyou give
tı dana casen kapatıyorsun  
tı dana pırosen vuruyorsun  
tı dana vêşnayene (vêsnayene)sen yaktırıyorsun (sen yakmaya veriyorsun)  
tı dana wesen kaldırırsın, sen kaldırıyorsun (geniş zaman)   
tı dana çêber (çêver) ro sen kapıya vuruyorsun   
tı dana?sen verirmisin?   
tı daye ra hes kena (d.]sen onu seviyorsundu liebst sieyou love her
tı derzine sanena cı sen iğne vuruyorsun, sen iğne yapıyorsun, sen iğne ile enjekte ediyorsun  
tı des cêniyu vênena (vinena)sen on kadını görüyorsun   
tı destek bıbiyêne (tı pheşti bıbiyêne)sen destek olsaydın, sen yardım olsaydın   
tı destek bena (tı pheşti bena)sen destek oluyorsun, sen yardım oluyorsun   
tı destek bi bi (tı pheşti bi bi)sen destek olmuştun, sen yardım olmuştun  
tı destek biya (tı pheşti biya)sen destek oldun, sen yardım oldun   
tı destek kena (tı pheşti kena)sen destek ediyorsun, sen destekliyorsun, sen yardım ediyorsun, sen arka çıkıyorsun   
tı destek niya (tı pheşti niya)sen destek değilsin   
tı destek nêdana (tı pheşti nêdana)sen destek vermiyorsun, sen arka çıkmıyorsun  
tı destek nêkena (tı pheşti nêkena)sen destek etmiyorsun, sen desteklemiyorsun, sen yardım etmiyorsun, sen arka çıkmıyorsun  
tı destek nêvênena/nêvinena (tı pheşti nêvênena/nêvinena)sen destek görmüyorsun  
tı dewe de manena sen köyde kalıyorsun   
tı dina vêşnayene (vêsnayene)sen yaktırılıyorsun (sen yakmaya veriliyorsun)  
tı do bıdesen vereceksindu wirst gebenyou will give
tı do bıvênê sen göreceksin  
tı do medêsen vermeyeceksin  
tı do naye ra tepiya nê rıştey sero pêhesnayışi nêcênabundan sonra bu gönderiyle ilgili bildirim almayacaksın, artık bu gönderiyle ilgili bildirim almayacaksındu wirst von nun an über diesen Beitrag keine Benachrichtigungen erhalten/bekommenyou'll no longer get notifications about this post
tı do naye ra tepiya reklamanê aye nêvêna [d.]bundan sonra onun reklamlarını görmeyeceksindu wirst ihre Anzeigen von nun an nicht sehenyou won't see from now on her ads
tı do naye ra tepiya reklamanê ey nêvêna [e.]bundan sonra onun reklamlarını görmeyeceksindu wirst seine Anzeigen von nun an nicht sehenyou won't see from now on his ads
 |<  <  >  >| 

23957 Kayıtlar bütün:  <<  18601  18631  18661  18691  18721  18751  18781  18811  18841  18871  >> 





Pêrine/Hepsi/Alles  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki










Copyright © D.E.Z.D.











powered in 0.01s by baseportal.de
Erstellen Sie Ihre eigene Web-Datenbank - kostenlos!