Deutsch | ZonêMa/Kirmancki |
Erde, Boden, Asche | wele [d.] |
er ist mager geworden | biyo zar [e.] |
eisige Kälte, frostige Kälte | puk u ğedev |
es ist heute bewölkt | hewa ewro hewrıno (hewrao) |
es regnet heute | ewro şiliye varena (vorena) |
er macht ein Gebrumm (Motor) | kerdo vırre vırre |
er macht ein rauschen (Wind, Wasser, Bach) | kerdo xure xure |
er macht ein Knallen (Gewehr) | kerdo teqe teqe |
er macht ein Gesause (Wind) | kerdo guve guve |
er macht ein Gezwitscher (Spatz) | kerdo çifte çifte |
er macht ein Gebrüll (Stier) | kerdo qorre qorre |
er macht ein Geschrei (Esel) | kerdo zırre zırre |
er macht ein Geheul (Wolf) | kerdo zurre zurre |
er macht ein Gebell (Hund) | kerdo halpe halpe |
er macht ein Gewieher (Pferd) | kerdo hirre hirre |
er macht ein Gequake (Frosch) | kerdo qurre qurre |
er macht ein Geplätscher (Regen) | kerdo sırpe sırpe |
er sieht Kinder | o domanu vêneno [e.] |
er sieht unsere Kinder | o domananê ma vêneno |
er geht zur Ärztin | o şono doxtore [e.] |
er sitzt | o roniştiyo [e.] |
er wurde krank | o bi nêweş [e.] |
er ist Arzt | o doxtoro [e.] |
er trinkt | o şımeno [e.] |
Eiter | rêm [tıbbi] |
er brachte sie her | ey a arde |
er brachte (es) nicht | ey niard [e.] |
er ist nicht gekommen | o nêamo (niamo) |
er warf (es) hoch | ey est we |
er sah das versteckte Buch | ey kıtavo wedardaye di |