| Deutsch | ZonêMa/Kirmancki | Eichhörnchen | sımorık [e.] [zool.] |
Eidechse | marmuloyne [zool.] (2) |
Eidechse | mılawun [e.] [zool.] |
eifersüchtig, neidisch | mızewr [sıf.] (1) |
eifersüchtig, neidisch | çımêşia (çımêsia) [sıf.] (2) |
Eigelb | zerdê haki (zerdık) |
eigenes Bild hinzufügen | resmê xo ilawe ke |
Eigenschaft, Merkmal | verni de, xısusiyê |
eigensinnig werden, bockig werden (oder sein), böse sein | xuye ero xo fistene |
Eile herbei Hızır! | Ya Xızır! [din.] |
ein Augenblick | helmê |
Ein besonderes Gebet der Aleviten. Dazu drehen sich die Betenden während der Cem-Zeremonie zu den Klängen einer Laute im Kreis. Das Wort Semah bedeutet „Himmelsgewölbe“. Dedes (die älteren) und die Weisen (Pir) führen die Versammlung. Während des Semah-Gebetes drehen sich die Teilnehmer zu den Klängen eines Saz im Kreis. Das erinnert an die Wanderungen der Planeten um die Sonne, an die Bewegung der Erde, an die ständige Veränderung in der Natur und an den Kreislauf im gesamten Kosmos. Als mystische Aufführung ist sie ein durch Musik, Gesang, Tanz und Gestik herbeigeführtes Gottgedenken. Der Semah gehört zu den zwölf Pflichten in der Cem-Veranstaltung, der spirituellen Versammlung der Aleviten. | semah (samah, sama) [din.] [Ar.] |
ein Drittel, 1/3 | hirêyine ra jû, 1/3 |
ein Fehler ist aufgetreten | xelet vıraziya |
ein Jahr, 1 Jahr | jû serre, 1 serre [t.] |
ein neues Foto | fotografê newe |
ein neues video | jû videoyo newe |
ein paar Hemden | cıtê işligi |
ein paar Hosen | cıtê pantoli |
Ein Sonnenkalender (oder Solarkalender) nimmt den Lauf der Erde um die Sonne als Basis für die Zeiteinteilung, ohne den Mond zu berücksichtigen. Seine Basisgröße ist das Tropische Jahr (oder Sonnenjahr) mit etwa 365,242 Tagen. Eine Verschiebung der Jahreszeiten wird verhindert, indem sich der Solarkalender streng nach dem zwischen zwei Frühlingspunkten gemessenem Sonnenjahr richtet. Ein oft genutzter Solarkalender ist der gregorianische Kalender. Historische Sonnenkalender sind der iranische Kalender, der julianische Kalender und der koptische Kalender. | teqwimê Roci (Rozi, Roji) |
ein Stück | hevê |
ein Volkslied singen | lawıke vatene (lawıke van-, lawıke vat-, lawıke vac-) |
ein wenig | heb (2) [sıf.] |
ein wenig, ein bisschen | pırtıkê [sıf.] |
ein Zeitraum von | yê jû waxti (yê jû demi) |
einander | jûbin(i) (jübin, jubin, jewbin, juwin, jumin) |
einbetten, verankern | bıronişne |
eincremen, einsalben | melem kerdene |
Eindruck, Wirkung | intiba [d.] [Ar.] |
eine Bohnenart | levazê suri [bot.] |
|
|