Deutsch ^ | ZonêMa/Kirmancki |
sie sitzen | ê (i) roniştiyê |
sie sind nicht von uns | ê (i) ma ra niyê |
sie sind gegangen | ê (i) şiyê |
sie sind es nicht | ê (i) niyê |
sie sind es | ê (i), êyê (iyê, êwê) |
sie sieht nicht | a nêvênena (nêvinena) [d.] |
sie sieht | a vênena (vinena) [d.] |
sie sehen nicht | ê (i) nêvênenê (nêvinenê) |
sie sehen | ê (i) vênenê (vinenê) |
sie schläft | a kuna ra [d.] |
sie schlafen | ê (i) kunê ra |
sie sagt | a vana [d.] |
sie sagen gerade | êyê (iyê, êwê) vanê |
sie sagen | ê (i) vanê |
sie nähert sich | a bena nêzdi [d.] |
sie nähern sich | ê (i) benê nêzdi |
sie nehmen | ê (i) cênê |
sie malen ein Bild | inu jû resim şurre kenê |
sie macht ihre Toilette | destawiya xo kena [d.] |
sie macht ein Gezisch (Schlange) | kerdo kufe kufe |
sie macht ein Gezirpe (Grasmücke) | kerdo çıze çıze |
sie macht ein Gesumm (Fliege, Biene, fliegende Insekten) | kerdo vıze vıze |
sie macht ein Gesumm (Biene) | kerdo vınge vınge |
sie macht ein Gemecker (Ziege) | kerdo qırre qırre |
sie löscht | a esterena [d.] |
sie liest den Brief | a mektube wanena [d.] |
sie liest (w) | a wanena [d.] |
sie liegt im Bett | a cıle de ramerrediyaiya [d.] |
sie liebt dich | a to ra hes kena [d.] |
sie liebt | a hes kena [d.] |