1
 


Zonê Ma/Kırmancki Qesebend - Wörterbuch
Pela Seri/Home  |  Pêrine/Hepsi/Alles/All  | Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  | Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  | English-Zonê Ma/Kırmancki  |  Fêlê/Fiiller/Verben/Verbs  |  Qeydi veng/Ses kayıtlı/Audio  |  Gramer/Grammatik/Grammar  |   Forum  |  Ad-On's  |                 Bexş/Bağış/Spenden/Donate  




         




Pêrine/Hepsi/Alles  | Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki


 ç   ğ   ı   ş   â   ê   î   û   İ   Ç   Ğ   Ş 




 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

 |<  <  >  >| 

23944 Einträge gesamt:  <<  15901  15931  15961  15991  16021  16051  16081  16111  16141  16171  >> 

DeutschZonêMa/Kirmancki
1) er, jene(r), ihn 2) oh!, pah!, ach was!o (u, wı) [e.]
1) Erfolg haben, erreichen, erzielen 2) sich gewöhnen 3) gewinnenser kewtene (kotene)
1) erforderlich (oder notwendig) sein, sollen/müssen (etwas tun) 2) zutage treten (sich herausstellen, sich ergeben, herauskommen)qewımiyayene (qewımin-,
qewımiya, -qewı- ) [f.] (eke bıqewımiyo - eğer gerekirse)
1) Ergebnis, Resultat (zeitlich) 2) hinten (räumlich)peyniye (peyiniye) [d.] (qe peyniye nêamey diyene - hiç sonuç bulunamadı)
1) Erlaubnis, Genehmigung 2) Urlaubizın [e.] [Ar.]
1) erlöst werden, loswerden, befreit werden, davonkommen, gerettet werden 2) zu Ende gehen, endenxelesiyayene (xelesin-, xelesiya-, -xelesi- ), xeleşiyayene, raxelesiyayene [f.] (1)
1) erneut, noch, immer noch, erst, kaum, bisher 2) kürzlich, vor kurzem, jüngst, neuerdings, erst jetzthewna
1) Eros, in der griechischen Mythologie der Gott der begehrlichen Liebe. Eros ist der Sohn von Aphrodite und Ares. Ihm entspricht in der römischen Mythologie Amor 2) Philosophie: Form starken Begehrens oder VerlangensEros [e.] [Eski Yun.] [mit. Yunan]
1) es auf etwas abgesehen haben 2) sich wünschen, nacheifern, erstreben, sich viel Mühe gebençım era cı kerdene
1) Exkrement, Stuhl 2) Durchfallriye
1) faul, arbeitsscheu 2) Gauner, Ganove, Schwindler 3) ungültig (für Münzen, Banknoten)qelp [sıf.]
1) Feder von Vögelnpurt [e.] [zool. → 1]
1) fest 2) Unterschenkel, Wadeçip (kip) [d.] [sıf.] [anat. → 2 (1) ] (2)
1) Feuer 2) Fieber 3) JungennameAdır [e.] [tıbbi → 2] [Far. → Avesta]
1) finde nicht! 2) sieh nicht!mevêne!
1) Flachs 2) Leinen keten (Linumusitatissimum) [bot.]
1) Flasche 2) Glasşûşe (şuşe) [Far.]
1) Fluss 2) JungennameÇhem [e.]
1) Flut 2) JungennameLaşer (Laser) [e.]
1) Fohlen 2) MädchennameCane [e.] [zool.] [d. → 2]
1) fortbringen (in die Weite) 2) bewahren (Beispiel: Gott bewahre!)düri berdene (ben- düri, düri ber- )
1) Freund 2) Reisegefährte, Genosse, Genossinalbaz [e.] (Gımgım, Xınıs), alvaz (Erzingan, Tercan), alvoz (Pülümür, Kırmızıköprü, Nazimiye), olvaz (Mamekiye), embaz
1) früh, frühzeitig, zeitig 2) schnellrew
1) früheren, ehemaligen, einstigen, letzten 2) erster verên [sıf.]
1) Frühling 2) JungennameUsar [e.]
1) Funke(n) 2) trockene Kälte 3) frühe Morgenstundençhik (çhık) [e.]
1) Futter 2) Grundierung astar [e.] [Far.]
1) Fuß 2) zusammen, gemeinsam, miteinander, bei sich, in seiner Begleitungpa [d.] [Far.]
1) füllen 2) einpflanzendekerdene (ken- de, kerd- de, deker- ) [f.]
1) ganz, voll, gesamt, vollständig, vollkommen, gerade 2) ganz genau, Ähnlichkeittam [sıf. → 1] [zf. → 2] [Ar.]
 |<  <  >  >| 

23944 Einträge gesamt:  <<  15901  15931  15961  15991  16021  16051  16081  16111  16141  16171  >> 





Pêrine/Hepsi/Alles  |  Türkçe-Zonê Ma/Kırmancki  |  Deutsch-Zonê Ma/Kırmancki  |  English-Zonê Ma/Kırmancki






Copyright © D.E.Z.D.











powered in 0.01s by baseportal.de
Erstellen Sie Ihre eigene Web-Datenbank - kostenlos!