| Interpret (Cover) | Titel (Cover) | Interpret (Original) | Titel (Original) | Schluckspecht E. Vau | Mami Mami Mami | Ohio Express | Yummy yummy yummy |
Schlümpfe | Ein Engel | Kelly Family | An angel |
Schlümpfe | Wildschlumpf | Troggs | Wild thing |
Schlusspunkt | Zieht den Bayern die Lederhosen aus | Beatles | Yellow submarine |
Schmidt, Helmut | Das Ende vom Lied | Orbison, Roy | Communication breakdown |
Schmidt, Helmut | Der Mann mit dem Luftballon | Andrews, Chris | The man with the red balloon |
Schmidt, Helmut | Jeder braucht einen Freund | Beatles | With a little help from my friends |
Schmidt, Helmut | Mit 17 fängt das Leben erst an | Drifters | Save the last dance for me |
Schmidt, Helmut | Morgen bist du alle Sorgen los | Jarmels | Little lonely one |
Schmidt, Helmut | Mrs. Applebee (German Version) | Garrick, David | Mrs. Applebee |
Schmidt, Helmut & Ursula Junkert | Lucille (German Version) | Little Richard | Lucille |
Schmidt, Preyvet | Himmel ist der Platz bei dir | Carlisle. Belinda | Heaven is the place on earth |
Schmitti | Volle Pulle | Sam The Sham & The Pharaos | Wooly Bully |
Schneider, Hans-Uwe | Das regt mich auf | Presley, Elvis | I gotta know |
Schnelldorfer, Manfred | Und dann komm zu mir | Lewis, Gary & His Playboys | Save your heart for me |
Schnetzler, Belle | Folge mir | Denver, John | Follow me |
Schnetzler, Belle | Für immer - Bis das der Tod uns trennt | Flack, Roberta | The first time ever I saw your face |
Schöbel, Frank | Goodbye ist nur ein anderes Wort | Lobo | Goodbye is just another word |
Schöbel, Frank | Gut dass es Freunde gibt | Richard, Cliff | Power to all our friends |
Schöbel, Frank | Heb' die Scherben mit mir auf | Anka, Paul | Hold me 'til the morning comes |
|
|