| Japanisch | Kana | Romaji | Deutsch | ... | アパート | APÂTO | |
... | ねじれている | nejirete iru | verdreht |
... | マンション | MANSHON | Mietwohnungen |
... | シェールバート | shêrubâto | Scheerbart |
... | | | Bruno Taut |
... | | maiko | Maiko |
一天 | イッテン | ITTEN | Itten |
一戸建て | いっこだて | ikkodate | Einfamilienhaus |
中島 | なかじま | nakajima | Zentralinsel |
初花 | はつはな | hatsuhana | Schneehäubchen auf Ästen |
南庭 | なんてい | nantei | Südhof |
園 | えん、その | en, sono | Garten |
地震 | じしん | jishin | Erdbeben |
壊れます | こわれます | kowaremasu | kaputt gehen, geht kaputt |
奈良 | なら | nara | Nara |
布 | ぬの | nuno | Stoff |
平安京 | へいあんきょう | heian-kyô | Heian |
平庭 | ひらにわ | hiraniwa | ebener Garten |
幸 | コウ、さいわ、さわい、しあわ、しあわせ、さち | KÔ, saiwa, saiwai, shiawa, shiawase, sachi | Glück |
庭園 | ていえん | teien | Landschaftsgarten |
折れます | おれます | oremasu | bricht ab, brechen, abbrechen |
掛詞 | かけことば | kakekotoba | Wortspiel |
曲がっている | まがっている | magatte iru | gebogen, krumm |
桂 | かつら | katsura | Katsura |
梁間 | はりーま | hari-ma | |
歌月 | かげつ | kagetsu | Dichtung und Mond |
汚れます | よごれます | yogoremasu | schmutzig werden |
無 | む | mu | Nichts, Leere |
状態 | じょうたい | jôtai | Zustand |
真砂 | まさご | masago | grobkörniger Granitsand |
石立て僧 | いしたてそう | ishitatesô | Gartenkünstler |
穴が開いている | あながあいている | anaga aite iru | ein Loch haben |
空 | くう | kû | Nichts, Leere |
習慣 | しゅうかん | shûkan | Gewohnheit, Sitte |
見立てもの | みたてもの | mitate mono | wiederverwertete Gegenstände |
道行 | みちゆぎ | michiyuki | Entwicklung, Bewegung |
鏡の間 | かがみのま | kakaminoma | Ankleidezimmer |
鬼門 | きもん | kimon | NordOst-Quadrant |
|
|